Skip to main content

Open and Closed Voicings - Audio

Here's a very important exercise to help with chord voicings. Don't skimp on this one. Spend months on this!!

Chienese translation for Chinese Students

開離密集和弦練習(open and closed voicing)

好處:幫助你暢通無阻的演奏各種不同轉位的和聲配置(voicing)
因為練習那些位置上,姿勢上比較高難度的和弦,也能幫助你提升技巧。
如果你覺得在演奏某些和弦姿勢很彆扭,那可能是沒有調整好,要練習調整出更適當的演奏姿勢。

(打開PDF)
以Fmajor7為例:(PDF裡面都有詳細寫出音)

原位F,A,C,E. 然後只把A這個音移到高八度,得到F,C,E,A和弦。
第一轉位A,C,E,F, 然後只把C這個音移到高八度,得到A,E,F,C和弦。
速度要慢慢開始,重點是節拍器開起來,照著節奏打(play in time)。

Practicing the Blues

Here is a way to practice the blues. Be strict about it... You'll see.

Chinese translation for Chinese students.

藍調音階,需要很重視語法(phrases),也就是怎樣組成個音階才像blues的語彙。

F blues scale: F Ab Bb B C Eb F

練習方法(in F key):

先打F and C, 製造一個固定低音的聲響(set a pedal)。再開始即興F blues scale。

先記好每個音中間的音程(Intervals),也就是熟記這個音階。

練習方式:

你可以用問與答的方式自己玩即興。

另一個練習方式,每個小節第一拍第一個音敲擊根音。其他二、三、四拍即興。
常見的藍調曲式:四小節F(一級)>兩小節Bb (四級)>兩小節F(一級)>一小節 C (五級)> 一小節Bb(四級) > 兩小節F(一級)