Skip to main content

TOTM - Minority - Just Do This For Starters

Chinese translation for Chinese students.

Tony把這首曲子分成三個部分,這裡我們會學到第一部分。
(先不要去看Leadsheet,直接練練看以下的和聲進行)
以下是這首曲子和聲進行:
Cminor9 - Dminor9 - G13b9 (F Ab B E)
常常見到的和聲進行是
Cminor9 - Dminor9b5 - G13b9
但是這首曲子比較特別,是接到2級minor9,而不是minor9b5 。

*放到不同調裡面練習
*5級和弦用到的是rootless 13 和弦,沒有根音(root)沒有五音(5th)。
*學會這個和聲進行你就已經掌握百分之30的曲子了。


Quirky Ideas: 3 Chords Exercise and Study. This Will Help Many Of you.

Chinese translation for Chinese students

Cmajor - Abmajor - F7
因為有些和聲進行可以學到很多,這就是其中一個

Cmajor - Abmajor - F7 =
C (Ionian)- C Aeolian - C Dorian

用很多不同方式練習這組和聲進行:
*演奏單旋律,會幫助聽力,也幫助你演奏單旋律更順暢。
*想辦法找到一些Pattern
*comping
*單手練習(左手/右手)

你也可以找到你自己的一組合聲進行,
然後用以上這麼多方式去練。

Comping的時候要注意,用Side way方式。音階式的方式練習演奏和弦,而不是用轉位的方式,
這樣才能真正的清楚了解每一個細節。

Quirky Ideas: A Way to Practice Chords and Chord Melody

Chinese translation for Chinese students

四棒和弦式的Solo方式:

有一個重點是,要照著節奏來,數四分音符,一、二、三、四(一拍一和弦)可以速度隨意,但是要數著拍子。

盡量保持一定的音程(interval)來練習,左手可以待著不動,移動右手比較重要。

很多時候和聲聲響是取決於前面那個和弦,或是後面的和弦。所以要總是小心得處理每個和弦。

等到你練這個越來越好了,你可以發現很多和聲在裡面,有時後你會發現有Voice leading 可以用。

Blue Bossa是一首很好的練習曲來練這個練習。

如果你不斷嘗試把這個練習打的好聽(Musical),你會學到很多,發現很多。

可以只選一組和弦Cmajor - AbMajor7#11- F7 來練這個練習。

Comping: Comping In Seconds

Chinese translation for Chinese students

伴奏comping的方式:

不是只能用轉位的方式,而是可以用音階是的方式,
這裡有一個練習方式:

左手:Root+5音,2音+3音
右手:solo

當你練越多時,會發現越多東西。
例如看到A, C, D,時,你可以放入F,聽起來可以是Cmajor 聲響。

演奏時嘗試演奏的好聽(musical),你會學到更多。

(Tony示範演奏Eb)

重要的是,在練琴的時候,訓練耳朵是重要的,而不是訓練記得音階的形狀(eyes)。
耳朵先練好之後,技巧跟其他東西都會一起慢慢變好。
先喜歡你打的聲音(music)比較重要,之後再慢慢了解並且學習它背後的理論

Rootlss Voicings - Part 7 - Just Sayin'

Chinese translation for Chinese students

在這個影片中,Tony只想說一點,那就是有經驗的鐵琴演奏者總是使用無根音的和聲配置(Rootless voicing)。

Tony開始告訴學生在演奏和弦ii-v-I時,V級Dominant和弦需要用到diminished scale,學生們便開始轉便成為真正有爵士語彙的演奏者。

演奏爵士樂時,真的很需要聽到那些和弦延伸音(extensions)。
如果你想要成為更好的爵士樂手,盡量少打根音,多運用一些九音、十一音、十三音等。

Rootless Voicings - Part 6 - Proving You Don't Need the Root - IMHO

(Chinese Translation for Chinese students)

Tony要證明即興時,不需要敲擊和弦的根音,也能辨別出不同的和弦。

以C6和G7和弦為例,Tony示範即興,演奏漸漸的從有根音到無根音,聽者還是能分辨什麼時候從C6換成G7。

所以試著練習看看,你會發現我們在即興時,真的不需要敲擊根音,你也能聽到不同的和弦變換。

Rootless Voicings - Part 2 - 13th Chords

We work on 13th chords in this video. They are diatonic chords. All the notes are in the major scale.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(Chinese Translation for Chinese students)

我們今天來講“無根音的和聲配置”(Rootless voicing)

以G屬13和弦(G13)為例子
很多funk曲風的曲子,都是用屬和弦(dominant)。
例如屬九和弦、屬十三和弦,mixolydian 音階都可以應用在這兩個和弦上。

第一步驟,先找到適合這個G屬和絃的和聲,然後移到鐵琴的低音域區域,因為這個練習方式我們要從低音域開始敲,敲出上行音階。
第二步驟,試著敲出轉為和弦。(把最低的一顆音移到右手外棒,以此類推)。

P.S 同時這也是Bminor7b5的和聲配置,(Tony示範了Bminor7b5-E7b9-Aminor)

Rootless Voicings - An Overview

Here are some thoughts and ways to begin with rootless voicings.
-----------------------------------------------------------------------
Chinese translation for Chinese students.

學會如何演奏出Rootless voicing,
Step1:先找出和弦的 1,3,5,7音
Step2:去掉根音(root),加進9音。
Step3:去掉5音,加進11, 13音。
如果是屬和絃(Dominant)通常是加入13音。
例如G13,會用9和13音。在一定保留3,7音的情況下,這個Voicing的組成音就是 F,A,B,E.
再例如Cmajor7, 去掉根音加上9音。大部份會再去掉5音,加上升11音(#11等於#4)。會得到Lydian的聲音