Skip to main content

Bass Lines (Series) - Part 6 - Bass Line Hands Together -V

Chinese translation for Chinese students

“Jazz” bass line,這邊特別是說到爵士風格的這種bass line,
我們先前練過了好多左右手分開,簡單旋律的bass line 練習

(像這樣, Tony示範)

左右手分開:在練習這個同時,一定要很專心地保持左手的固定。再一次提醒,踏板要跟著左手。
左右手合起來創造旋律:一樣在練習這個同時,一定要很專心地保持bass line的固定。

(Tony演奏blues曲式)

左右手合起來創造旋律的這個練習方法,第一重要是右手旋律,再來是bass line,
所以有時候略過一兩個bass line為了成全右手的旋律是被允許的。
但是當你在自己練習時,一定要嚴格對待,每個左手bass音都要打到,保持簡單,小心處理。
最後,如果全部技巧混在一起,會是像這樣(影片倒數2分15秒的地方),
跟自己在練習時是不一樣的,練習時要更嚴格。
但全部技巧混在一起時,可以稍微作弊一下,
左手去幫忙右手,為了做出更好的樂句。

Mini Blog - Tune learning session

Hi Folks,
Haven't been as active as I'd like to have been this summer, but wanted to take a minute to write a short blog. I don't always feel efficient in my practice sessions, but just had a nice one today and thought I'd talk about what seemed to work for me this time:

My opinion: You're never done learning tunes. I used to know a lot more than I do now when I was doing more standards gigs. I feel that the ones I know know I'm much deeper on though. I always learn more about music by learning a new tune.

Here's what I did this morning to work on a new tune:

Étude #8 by David Friedman performed by James M Johnson

This étude was a challenge for me in regards to accuracy, clarity and trying to be as musical as possible. Although we always could do better – I'm happy with some of the phrases and having a great time wood shedding again! I thank Tony for listening to my first draft of this étude as I got carried away when Mr. Friedman said, (notes that were stated in his method book) "phrasing is up to the performer" as I didn't dampen every note and in turn created "interesting harmonies :-)" However, this recording I tried to behave.

Bass Lines (Series) - Part 5 - Bass Line Hands Separate -V

Chinese translation for Chinese students

Tony 演奏blues 曲式,左手演奏bass line, 右手即興旋律
這樣左右手分開演奏旋律線條,可以增強雙手獨立性。
一樣,我們可以創造一個bass line,保持非常非常簡單,所以你不會失去任何節奏感,也不會亂了拍子。
試著創造旋律,即興的樂句盡量有音樂性有調性,創造出悅耳的旋律。
如果覺得快要卡住,可以左手停在只演奏同一個音,但是還是要保持節奏。
兩手分開獨立演奏,創造簡單旋律,讓樂句聽起來悅耳,這些是練習的重點。